Was haben eine Hotelmarke, Zigarren, ein Salat, eine Schulform, die Muppets und ein badisches Dorf miteinander zu tun? Es ist eine unterhaltsame Frage, um ein langes Gespräch zu beginnen. Lassen Sie Ihre Freunde einmal rätseln.
Kategorie: Sprache
Gedanken zu unserer Sprache und wie wir sie gebrauchen und missbrauchen …
Karos, Kuchen, Königliches
Die Kleinstadt Battenberg im nordhessischen Ederbergland hat nur wenig mehr als 5.000 Einwohner, doch ihr Name wurde bereits im frühen 13. Jahrhundert schriftlich erwähnt – und man kennt ihn heutzutage sogar am anderen Ende der Welt.
Geteilte Freude
Wir lernen alle schon früh, griechisch zu zählen, denn griechische Zahlen gehören zu den Grundlagen des metrischen Systems – ebenso wie lateinische. Und beim Zählen bedienen wir uns in Verbindung mit griechischen Endungen häufig der griechischen Zahlennamen.
Plurales Denken
Wenn wir uns Wörter aus fremden Sprachen leihen, nehmen wir zwangsläufig auch ein Stück Grammatik mit an Bord. Am häufigsten begegnet uns dieses Phänomen in der Bildung des Plurals, also der Mehrzahl. Doch die kann auch ihre Tücken haben!
Komplexer Bruch
Wer ein Buch oder ein anderes altes Schriftstück im Schrank der Großeltern findet oder in Zeitungen recherchiert, die vor der letzten Jahrhundertmitte erschienen, kommt meist nicht umhin, gebrochene Schriften zu lesen. Auch heute noch verwenden viele Zeitungen im In- und Ausland im Titel eine gebrochene Schrift, und man begegnet ihr auch auf Urkunden.
Was zum *&@#§?
Vielleicht haben auch Sie, wenn Sie nicht häufig über der Computertastatur sitzen, schon einmal geflucht, wenn Sie zwischen Buchstaben und Zahlen nach dem richtigen Zeichen gesucht haben – oder haben sich gefragt, wofür bestimmte Zeichen stehen und woher sie kommen. Schauen wir sie uns einmal an.
Neue Welt und alte Namen
Auf den ersten Blick wirken die Ortsnamen auf der Landkarte der USA bunt und willkürlich zusammengewürfelt aus den unterschiedlichsten Sprachen – ähnlich wie die Bevölkerung des Landes. Doch bei genauerem Hinsehen gewähren Sie uns interessante Einblicke in die Siedlungsgeschichte des Landes. Wenn Sie sich auch schon einmal die Frage gestellt haben, welche Geschichten hinter Namen wie Albuquerque, Chicago oder Los Angeles stecken, dann kommen Sie mit auf eine kleine USA-Reise durch Raum und Zeit!
Vorsicht, falsche Freunde!
Im medialen Alltag von heute begegnet uns in deutschen Texten häufig das Wort Webseite. Das Wort ist nicht zu beanstanden, wenn tatsächlich eine einzelne Seite im Internet gemeint ist, doch häufig hatte der Benutzer den gesamten Internetauftritt im Sinn, der im Englischen als web site (oder website) bezeichnet wird, zusammengesetzt aus web („Netz“) und site („Ort, Stelle“). Eine einzelne Web-Seite hingegen heißt im Englischen (web) page. Hier liegt also ganz klar eine Verwechslung vor: Weil das deutsche Wort Seite ähnlich klingt wie das englische Wort site, ging der Benutzer irrtümlich davon aus, dass es auch die gleiche Bedeutung habe. Der Linguist spricht in einem solchen Fall von einem faux ami, einem „falschen Freund“.
Feierabend für die Grundsau
In den letzten Jahren lassen sich verstärkt angloamerikanische Einflüsse bei den Feiertagen beobachten. In manchen Fällen hat der vermeintlich amerikanische Einfluss aber durch und durch europäische, ja sogar deutsche Wurzeln. Haben Sie schon einmal von der Grundsau gehört? Vermutlich nicht. Es wird also Zeit, der Sau mal auf den Grund zu gehen!
Das kommt mir griechisch vor
Bis heute ist es so, dass wir im Deutschen zwar sowohl Lehnwörter aus dem Griechischen als auch aus dem Lateinischen verwenden, doch scheint uns das Lateinische – vermutlich durch die Nähe und Bekanntheit anderer romanischer Sprachen – näher und vertrauter und daher leichter verständlich, während uns die griechischen Wurzeln vieler Wörter oft „spanisch“ vorkommen. In manchen Fällen ist recht erstaunlich, was dahinter steckt und wie die heutige Bedeutung eines Wortes zustande kam.